【原文】凡戰(zhàn),使士卒遇敵敢進(jìn)而不敢退,退一寸者,必懲之以重刑,故可以取勝也。法曰:罰不遷列?!咀g文】大凡交戰(zhàn),要使士卒與敵遭遇時(shí),可以奮勇前進(jìn)而不敢后退;而對于畏敵后退一步的,必須以軍法從事,嚴(yán)懲不怠。只有這樣,才可以...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
【原文】凡戰(zhàn),使士卒遇敵敢進(jìn)而不敢退,退一寸者,必懲之以重刑,故可以取勝也。法曰:罰不遷列?!咀g文】大凡交戰(zhàn),要使士卒與敵遭遇時(shí),可以奮勇前進(jìn)而不敢后退;而對于畏敵后退一步的,必須以軍法從事,嚴(yán)懲不怠。只有這樣,才可以...[繼續(xù)閱讀]
【原文】前漢楚元王敬禮申公等。穆生不嗜酒,元王每置酒,常為穆生設(shè)醴。及王戊即位,常設(shè),后忘設(shè)焉,穆生退曰:“可以逝矣。醴酒不設(shè),王之意怠。不去,楚人將鉗我于市?!狈Q疾臥。申公、白生強(qiáng)起之曰:“獨(dú)不念先王之德歟?今王一...[繼續(xù)閱讀]
【原文】趙使人謂魏王曰:“為我殺范痤,吾請獻(xiàn)七十里之地?!蔽和踉?“諾?!笔估舨吨?圍而未殺。痤因上屋騎危,謂使者曰:“與其以死痤市,不如以生痤市。有如痤死,趙不予王地,則王將奈何?故不若與先定割地,然后殺痤。”魏王曰...[繼續(xù)閱讀]
【原文】寵辱不驚,閑看庭前花開花落;去留無意,漫隨天外云卷云舒。【譯文】受到恩寵還是受到侮辱,都不驚慌,只悠閑地看庭前花落花開。被升遷被貶謫都不去在意,自己像天邊的輕云一樣隨意飄浮。...[繼續(xù)閱讀]
【原文】把自己太看高了,便不能長進(jìn);把自己太看低了,便不能振興?!咀g文】若將自己評價(jià)得過高,便不會再求進(jìn)步;而把自己評價(jià)得太低,便會失去振作的信心。...[繼續(xù)閱讀]
【原文】賓朋云集,劇飲淋漓,樂矣,俄而漏盡燭殘,香銷茗冷,不覺反成嘔咽,令人索然無味。天下事,率類此,人奈何不早回頭也?!咀g文】賓客朋友聚集在一起,痛快淋漓地飲酒作樂,很高興,可是過一會兒,夜深了,燭火快要熄滅,檀香燒盡熱...[繼續(xù)閱讀]
【原文】人心一真,便霜可飛、城可隕、金石可貫。若偽妄之人,形骸徒具,真宰已亡。對人則面目可憎,獨(dú)居則形影自愧。【譯文】人的心靈假如完全真誠,就能夠使六月下霜、使城墻哭倒、使金石貫穿。而一個(gè)人如果虛偽狡詐,空有一...[繼續(xù)閱讀]
【原文】魏武欲知象輕重,而不可稱。其少子蒼舒曰:“載于舟中,刻其水痕所至,以他物驗(yàn)之,可知矣?!蔽何浯髳?。【譯文】魏武帝想知道象的輕重,卻無法稱。他的小兒子曹沖說:“把象載在船中,將吃水線刻在船上,然后用其它同樣重...[繼續(xù)閱讀]
【原文】飽暖人所共羨,然使享一生飽暖,而氣昏志惰,豈足有為?饑寒人所不甘,然必帶幾分饑寒,則神緊骨堅(jiān),乃能任事?!咀g文】人人都羨慕吃得飽、穿得暖的生活??墒?就算一生都享盡物質(zhì)飽暖的生活,而精神卻昏昧怠惰,那又有什么...[繼續(xù)閱讀]
味甘,無毒。調(diào)中順氣。其果出回回田也。...[繼續(xù)閱讀]