【譯文】我用了三十年的心力,想除去一個(gè)“偽”字而不可得。有人說(shuō):“你已經(jīng)很務(wù)實(shí)了。”我說(shuō):“所謂偽,難道一定要表現(xiàn)在言行上嗎?實(shí)心實(shí)意為民,只夾雜了一點(diǎn)想讓民感恩戴德的念頭便是偽;實(shí)心實(shí)意為善,只夾雜了一點(diǎn)想讓世人 (本文共 250 字 ) [閱讀本文] >>
海量資源,盡在掌握
 【譯文】我用了三十年的心力,想除去一個(gè)“偽”字而不可得。有人說(shuō):“你已經(jīng)很務(wù)實(shí)了。”我說(shuō):“所謂偽,難道一定要表現(xiàn)在言行上嗎?實(shí)心實(shí)意為民,只夾雜了一點(diǎn)想讓民感恩戴德的念頭便是偽;實(shí)心實(shí)意為善,只夾雜了一點(diǎn)想讓世人 (本文共 250 字 ) [閱讀本文] >>