8. 2. 1 綠色環(huán)保攪拌站的考核評價體系由站區(qū)布局、設(shè)備實施、環(huán)境建設(shè)、質(zhì)量監(jiān)控、原材料采集、再生資源利用、安全、維護、管理九個項目指標構(gòu)成。8. 2. 2 綠色環(huán)保考核評價標識等級劃分為一星、二星、三星3個星級,各星級的...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
8. 2. 1 綠色環(huán)保攪拌站的考核評價體系由站區(qū)布局、設(shè)備實施、環(huán)境建設(shè)、質(zhì)量監(jiān)控、原材料采集、再生資源利用、安全、維護、管理九個項目指標構(gòu)成。8. 2. 2 綠色環(huán)保考核評價標識等級劃分為一星、二星、三星3個星級,各星級的...[繼續(xù)閱讀]
A. 0. 1 預(yù)拌混凝土綠色環(huán)保攪拌站按表A.0.1 考核評價。表A.0.1 預(yù)拌混凝土綠色環(huán)保攪拌站考核評價表續(xù)表續(xù)表續(xù)表續(xù)表A. 0. 2 濕拌砂漿綠色環(huán)保攪拌站按表A.0.2 考核評價。表A.0.2 濕拌砂漿綠色環(huán)保攪拌站考核評價表續(xù)表續(xù)表續(xù)表續(xù)表...[繼續(xù)閱讀]
1 為便于在執(zhí)行本標準條文時區(qū)別對待,對要求嚴格程度不同的用詞說明如下:1)表示很嚴格,非這樣做不可的:正面詞采用“必須”,反面詞采用“嚴禁”。2)表示嚴格,在正常情況下均應(yīng)這樣做的:正面詞采用“應(yīng)”,反面詞采用“不應(yīng)”和...[繼續(xù)閱讀]
1 《環(huán)境空氣質(zhì)量標準》GB 30952 《安全標志及其使用規(guī)則》GB 28943 《大氣污染物綜合排放標準》GB 162974 《污水綜合排放標準》GB 89785 《工業(yè)企業(yè)廠界環(huán)境噪聲排放標準》GB 123486 《水泥工業(yè)大氣污染物排放標準》GB 49157 《混凝土質(zhì)量...[繼續(xù)閱讀]
《四川省綠色環(huán)保攪拌站建設(shè)、管理和評價標準》DB51/T 104-2018,已經(jīng)四川省住房和城鄉(xiāng)建設(shè)廳批準發(fā)布。為便于廣大設(shè)計、施工、科研、學(xué)校等單位有關(guān)人員在使用本標準時能準確理解和執(zhí)行條文規(guī)定,本編制組按章、節(jié)、條順序編制...[繼續(xù)閱讀]
1 總 則 ··································································· 532 術(shù) 語 ··································································· 573 基本規(guī)...[繼續(xù)閱讀]
1. 0. 1 綠色發(fā)展已成為具有全球競爭力的新興產(chǎn)業(yè)。中國是這場新型產(chǎn)業(yè)的實踐者和改變者,全面采用綠色發(fā)展理念和模式,將碳排放和資源掠奪控制在可接受的范圍內(nèi),力求在發(fā)展過程中盡可能減少對自然資源、生態(tài)環(huán)境和人們身心健...[繼續(xù)閱讀]
本標準所列術(shù)語,均是對本標準內(nèi)涵及在本標準中出現(xiàn)且其含義需要加以界定,說明或解釋(即定義)的詞匯。在確定所列術(shù)語的定義時,盡可能參照現(xiàn)行有關(guān)的標準及相關(guān)的技術(shù)文件,并考慮到習(xí)慣和通用性。術(shù)語的英文翻譯也是從習(xí)慣...[繼續(xù)閱讀]
本章是對四川省綠色環(huán)保攪拌站規(guī)劃設(shè)計、建設(shè)、生產(chǎn)管理和考核評價全過程提出的共性要求,也是新建、改建和擴建的預(yù)拌混凝土、預(yù)拌砂漿攪拌站需執(zhí)行的共性原則。3. 0. 1 站區(qū)布局和環(huán)境建設(shè)是綠色環(huán)保攪拌站規(guī)劃、設(shè)計、建...[繼續(xù)閱讀]
4. 1. 1 新建、改建、擴建的預(yù)拌混凝土、預(yù)拌砂漿綠色環(huán)保攪拌站生產(chǎn)企業(yè)的選址、布局必須符合當?shù)匾?guī)劃與土地使用性質(zhì)要求,不得在國家規(guī)定的限制或禁止區(qū)域內(nèi)建設(shè),不應(yīng)破壞所在地區(qū)的自然風(fēng)貌和生態(tài)環(huán)境。規(guī)劃建設(shè)應(yīng)堅持保...[繼續(xù)閱讀]