1月初 朱生豪開始翻譯莎劇的最后一部分——英國(guó)歷史劇。按照原定計(jì)劃,朱生豪次第譯出了悲劇杰作,繼《羅密歐與朱麗葉》之后,是《漢姆萊脫》《李爾王》《奧瑟羅》《麥克佩斯》四大悲劇和《裘力斯·凱撒》《安東尼與克里奧佩...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
1月初 朱生豪開始翻譯莎劇的最后一部分——英國(guó)歷史劇。按照原定計(jì)劃,朱生豪次第譯出了悲劇杰作,繼《羅密歐與朱麗葉》之后,是《漢姆萊脫》《李爾王》《奧瑟羅》《麥克佩斯》四大悲劇和《裘力斯·凱撒》《安東尼與克里奧佩...[繼續(xù)閱讀]
本年 臺(tái)灣世界書局出版朱生豪、虞爾昌②譯的《莎士比亞全集》。原1947年版未收入的十個(gè)歷史劇由臺(tái)灣大學(xué)虞爾昌教授補(bǔ)譯完成。...[繼續(xù)閱讀]
2月 宋清如攜子朱尚剛?cè)ド虾i_明書局商量出版莎劇譯本一事。本年 友彭重熙寫下《金縷曲》悼念友朱生豪。②...[繼續(xù)閱讀]
▲5月4日,五四運(yùn)動(dòng)爆發(fā)。嘉興的中學(xué)生也上街宣傳、游行,聲援北京學(xué)生運(yùn)動(dòng)。秋 讀初小三年級(jí),極喜讀書,夜讀不輟。每天吃過晚飯,他便獨(dú)自上樓,點(diǎn)上油燈,一個(gè)人興致勃勃地開始讀書,不論寒暑,從不間斷。母親為此在房門上貼對(duì)聯(lián)...[繼續(xù)閱讀]
10月 嘉興市政府舉辦朱生豪百年誕辰紀(jì)念活動(dòng),由嘉興市圖書館主持,國(guó)家圖書館出版社出版的影印本《朱生豪譯莎士比亞戲劇手稿》同時(shí)發(fā)行。...[繼續(xù)閱讀]
1月 宋清如與家人逃亡到重慶,經(jīng)同事介紹去江津暫居,與朱生豪完全失去聯(lián)系。3月,經(jīng)表舅錢昌介紹受聘去重慶北碚國(guó)立四川中學(xué)(后改稱國(guó)立第二中學(xué))女子部任教。春 新塍淪陷,朱生豪一家又遷移至德清縣新市鎮(zhèn),在新市遇見從上海出...[繼續(xù)閱讀]
1月至8 月 朱生豪繼續(xù)在世界書局任編輯,他與世界書局原來所訂的譯莎合同仍繼續(xù)有效,被毀的那部分譯稿,因?yàn)橐呀?jīng)支取過稿酬,所以還要無償?shù)刂匦卵a(bǔ)譯,只能再次從《暴風(fēng)雨》①開始重新翻譯。雖然他原來辛苦收集的各種參考資料...[繼續(xù)閱讀]
2月 世界書局停業(yè)。①...[繼續(xù)閱讀]
秋 入嘉興開明初級(jí)小學(xué)讀一年級(jí),由朱文森改名朱文生。開明初級(jí)小學(xué)位于嘉興南門外梅灣街。梅灣街東起南當(dāng)弄,西止娛姥橋,與東米棚下相接,離朱生豪的家較近。朱生豪因入學(xué)后讀書認(rèn)真,成績(jī)一直名列前茅,被老師選拔為班長(zhǎng)。...[繼續(xù)閱讀]
9月 大弟朱文振入高小,與朱生豪同寄宿于芝橋街大姑媽家中,只有每周末兩人才回東米棚下。其弟朱文振曾回憶說:“姑媽家里的人以老年寡婦為主,鄰里親戚往來也以婆婆媽媽為多。大多經(jīng)濟(jì)拮據(jù),無所事事,又都十分小氣。在這個(gè)家庭...[繼續(xù)閱讀]