當(dāng)前位置:首頁(yè) > 漢語(yǔ)知識(shí) > 禮記選譯 > 列表
禮記選譯 共有 178 個(gè)詞條內(nèi)容

修身為本

    【原文】自天子以至于庶人,壹是皆以修身為本。《禮記·大學(xué)》【釋文】上自天子,下至平民百姓,人人都要以修養(yǎng)自身品性為根本?!窘馕觥吭凇鞍藯l目”中,“修身”為本,“修身”是最主要的條目,就好像一棵樹,“修身”是它的根...[繼續(xù)閱讀]

禮記選譯

天民之窮而無(wú)告者也,皆有常餼

    【原文】少而無(wú)父者謂之孤,老而無(wú)子者謂之獨(dú),老而無(wú)妻者謂之矜,老而無(wú)夫者謂之寡。此四者,天民之窮而無(wú)告者也,皆有常餼。瘖、聾、跛、躃、斷者、侏儒,百工各以其器食之?!抖Y記·王制》【釋文】年幼而失去父親的人叫作孤...[繼續(xù)閱讀]

禮記選譯

好賢如《緇衣》

    【原文】子曰:“好賢如《緇衣》,惡惡如《巷伯》,則爵不瀆而民作愿,刑不試而民咸服。”《禮記·緇衣》【釋文】孔子說(shuō):“在上位的君子如果能夠像《緇衣》那首詩(shī)所說(shuō)的那樣尊重賢人,像《巷伯》那首詩(shī)所說(shuō)的那樣厭惡壞人,官爵...[繼續(xù)閱讀]

禮記選譯

執(zhí)其兩端,用其中于民

    【原文】執(zhí)其兩端,用其中于民。《禮記·中庸》【釋文】舜善于掌握“過(guò)”與“不及”兩端的情況及方方面面的情況,通過(guò)折中調(diào)和,確定中正恰當(dāng)?shù)臎Q策,而施行于老百姓。【解析】“執(zhí)其兩端,用其中于民”,是說(shuō)凡事都先弄清楚事物...[繼續(xù)閱讀]

禮記選譯

其命惟新

    【原文】周雖舊邦,其命惟新。《禮記·大學(xué)》【釋文】周王朝雖然是舊的邦國(guó),但卻稟受了新的天命?!窘馕觥俊叭V領(lǐng)”的第二條就是“親民”(使人棄舊圖新)。武王革命,推翻了商紂王,建立了周王朝。新王朝力圖除舊更新:個(gè)人有...[繼續(xù)閱讀]

禮記選譯

大學(xué)“三綱領(lǐng)”

    【原文】大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善?!抖Y記·大學(xué)》【釋文】大學(xué)的宗旨在于使學(xué)者彰顯光明的德性,在于使學(xué)者棄舊圖新,在于使學(xué)者努力追求并最終達(dá)到最完善的道德境界。【解析】大學(xué)的宗旨這三句話,被稱作大學(xué)的...[繼續(xù)閱讀]

禮記選譯

貴乎天道

    【原文】公曰:“敢問君子何貴乎天道也?”孔子對(duì)曰:“貴其‘不已’,如日月東西相從而不已也,是天道也;不閉其久,是天道也;無(wú)為而物成,是天道也;已成而明,是天道也?!薄抖Y記·哀公問》【釋文】魯哀公問道:“請(qǐng)問君子為什么看重...[繼續(xù)閱讀]

禮記選譯

何故曰儒

    【原文】儒有不隕獲于貧賤,不充詘于富貴,不慁君王,不累長(zhǎng)上,不閔有司,故曰儒?!抖Y記·儒行》【釋文】儒者不因貧賤而喪失志向,不因富貴而喪失節(jié)操,不因?yàn)閲?guó)君的辱罵、長(zhǎng)上的鉗制、官吏的誣蔑刁難而去做違背道義的事,所以才...[繼續(xù)閱讀]

禮記選譯

柔聲以諫

    【原文】父母有過(guò),下氣怡色,柔聲以諫。諫若不入,起敬起孝,說(shuō)則復(fù)諫;不說(shuō),與其得罪于鄉(xiāng)黨州閭,寧孰諫。父母怒、不說(shuō),而撻之流血,不敢疾怨,起敬起孝。《禮記·內(nèi)則》【釋文】父母有了過(guò)錯(cuò),做子女的要低聲下氣、和顏悅色地勸諫...[繼續(xù)閱讀]

禮記選譯

其命惟新

    【原文】周雖舊邦,其命惟新。《禮記·大學(xué)》【釋文】周王朝雖然是舊的邦國(guó),但卻稟受了新的天命。【解析】“三綱領(lǐng)”的第二條就是“親民”(使人棄舊圖新)。武王革命,推翻了商紂王,建立了周王朝。新王朝力圖除舊更新:個(gè)人有...[繼續(xù)閱讀]

禮記選譯