當(dāng)前位置:首頁(yè) > 英漢互譯 > 英漢翻譯寫作 > 正文

7.4.5 體裁知識(shí)
人文科學(xué)

        思果在 《譯道探微》(2006)一書中指出,“把外文譯成中文,我們雖然是中國(guó)人,我們的中文夠嗎?我以為,我們要讀通中文,寫通順的各體中文。僅僅乎能寫普通的白話文就嫌不夠;要能寫新聞、社論、商業(yè)文件、政府公告、詩(shī)歌、小說(shuō)、學(xué)......(本文共 307 字)     [閱讀本文] >>

開通會(huì)員,享受整站包年服務(wù)
說(shuō)明: 本文檔由創(chuàng)作者上傳發(fā)布,版權(quán)歸屬創(chuàng)作者。若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)點(diǎn)擊申訴舉報(bào)
推薦內(nèi)容