當(dāng)前位置:首頁(yè) > 英漢互譯 > 英漢-漢英環(huán)境評(píng)價(jià) > 列表
英漢-漢英環(huán)境評(píng)價(jià) 共有 14692 個(gè)詞條內(nèi)容

全球氣候變化

    global climate change...[繼續(xù)閱讀]

英漢-漢英環(huán)境評(píng)價(jià)

hierarchical decisionmaking technique

    層次決策技術(shù),層次決策法...[繼續(xù)閱讀]

英漢-漢英環(huán)境評(píng)價(jià)

hedonic property value evaluation

    內(nèi)涵資產(chǎn)價(jià)值評(píng)估,隱含資產(chǎn)價(jià)值評(píng)估...[繼續(xù)閱讀]

英漢-漢英環(huán)境評(píng)價(jià)

electronic mail,e-mail,email

    電子郵件,電子函件...[繼續(xù)閱讀]

英漢-漢英環(huán)境評(píng)價(jià)

湖泊熱分層

    lake thermal stratification,thermal stratification of lake...[繼續(xù)閱讀]

英漢-漢英環(huán)境評(píng)價(jià)

區(qū)域目錄

    area inventory...[繼續(xù)閱讀]

英漢-漢英環(huán)境評(píng)價(jià)

Criteria Pollutants: The 1970 amendments to the Clean Air Act required EPA to set National Ambient Air Quality Standards for certain pollutants known to be hazardous to human health. EPA has identified and set standards to protect human health and welfare for six pollutants: ozone,carbon monoxide,total suspended particulates,sulfur dioxide,lead,and nitrogen oxides. The term,“criteria pollutants” derives from the requirement that EPA must describe the characteristics and potential health and welfare effects of these pollutants. It is on the basis of these criteria that standards are set or revised.

    基準(zhǔn)污染物: 1970年清潔空氣法修正案要求(美國(guó))國(guó)家環(huán)保局就一些對(duì)人類健康造成危害的污染物制訂出國(guó)家環(huán)境空氣質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。國(guó)家環(huán)保局確定了6種污染物并制定出相應(yīng)的標(biāo)準(zhǔn),以保護(hù)人類健康和福利,這6種污染物是: 臭氧、一氧化碳...[繼續(xù)閱讀]

英漢-漢英環(huán)境評(píng)價(jià)

evaluation of associated environmental impacts

    相關(guān)環(huán)境影響評(píng)估,相關(guān)環(huán)境影響評(píng)價(jià)...[繼續(xù)閱讀]

英漢-漢英環(huán)境評(píng)價(jià)

沉積學(xué)的

    sedimentological...[繼續(xù)閱讀]

英漢-漢英環(huán)境評(píng)價(jià)

address

    地址,演講 ;寫(xiě)姓名地址,演講,對(duì)付,對(duì)待,處理,探討,研究,關(guān)注,專注于,聚焦在,致力于,忙于,著手,從事,設(shè)法解決...[繼續(xù)閱讀]

英漢-漢英環(huán)境評(píng)價(jià)