The two words are comparable when they denote what a person is bound to do or refrain from doing or for the performance or nonperformance of which he is held responsible.這兩個(gè)詞都指一個(gè)人分內(nèi)應(yīng)做的事,道德上應(yīng)盡的責(zé)任或應(yīng)約束自己不做的事。Obligation,typically implies......(本文共 1230 字) [閱讀本文] >>


說(shuō)明: 本文檔由創(chuàng)作者上傳發(fā)布,版權(quán)歸屬創(chuàng)作者。若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)點(diǎn)擊